donderdag 06 september 2007 door Dirk Leyman
Jack Kerouac, wiens cultboek
On the Road vijftig jaar geleden verscheen, zou de roman ooit zijn beginnen te schrijven in het Frans, zo beweert althans het Frans-Canadese dagblad
Le Devoir. Kerouac (1922-1969), die van Frans-Canadese afkomst was en wiens volledige geboortenaam Jean-Louis Lebris de Kerouac luidde, zou diverse plannen heb gehad om in het Frans literatuur te bedrijven.
Le Devoir baseert zich daarvoor op 'nieuwe', in New York aangetroffen geschriften. Het dagblad zegt dat Kerouac in januari 1951 een twaalftal pagina's van
On the Road (
Sur la route....?) in het Frans schreef om pas later de Engelstalige versie aan te vatten. Overigens zijn er ook Franstalige brieven van Kerouac aan zijn moeder, verhalen en een compleet manuscript van 56 pagina's getiteld
La nuit est ma femme, met daarin telkens novelles van 5 à 6 pagina's. De integraal in het Frans geschreven tekst "bewijst voor het eerst dat Jack Kerouac zeer ernstige ambities had om, zoals hij zelf zei, een volwaardige Frans-Canadese schrijver te worden", aldus
Le Devoir. "Deze Franse documenten laten zien dat Kerouac veel meer verknocht was aan zijn moedertaal en Frans-Canadese roots dan tot op heden gedacht." In het manuscript
Les travaux de Michel Bretagne uit 1951 schrijft hij onder meer: "
Je suis Canadien Français, mis au monde à New England. Quand j'fâché j'sacre souvent en français. Quand j'rêve j'rêve souvent en français. Quand je braille j'braille toujours en français." In
La nuit est ma femme vertelt Kerouac over de verhuizing van zijn ouders en spreekt hij over de nostalgie van zijn vader over zijn Bretoense afkomst. Het is nu uitkijken naar de reactie van de doorwinterde Kerouac-vorsers op deze merkwaardige ontdekking, al was wel al langer bekend dat Kerouac (die pas op zijn zesde Engels leerde) gedichten en brieven in het Frans schreef. Zie voor meer details ook dit AFP-bericht via
Le Monde.De 50-ste verjaardag van
On the Road genereert overal ter wereld veel hernieuwde belangstelling voor Kerouac. Dezer dagen verschijnt ook
Beatland, het
hier al eerder aangekondigde boek van
Frank Albers, waarin hij hoofdfiguur Sal Paradises reis door Amerika tot in het kleinste putje in de autosnelweg overdeed. Het bij De Bezige Bij te verschijnen boek wordt zaterdagavond voorgesteld in het HIVT te Antwerpen (info via
beatland@wpg.be). De Bezige Bij brengt de onlangs in de VS verschenen ongekuiste versie van
On the Road begin november ook in een Nederlandse vertaling.
Tags:
Geplaatst door Dirk Leyman op 06-09-2007
Verwante berichten
Reacties
Er werden nog geen reacties geplaatst.
Geef uw mening