maandag 15 juni 2009 door Dirk Leyman

De Nederlandse uitgeverij Cossee brengt opnieuw de wereldprimeur voor de nieuwe roman van de Zuid-Afrikaanse Nobelprijswinnaar J.M. Coetzee,
Summertime. Bij Cossee verschijnt het onder de titel
Zomertijd in juli in vertaling. Met
Zomertijd rondt Coetzee het drieluik van zijn gefictionaliseerde autobiografie af, die hij met
Jongensjaren en
Portret van een jongeman in gang zette. In
Summertime werkt een jonge Engelse biograaf aan een boek over de overleden auteur John Coetzee, zo luidt de aankondigingstekst. Hij wil zich concentreren op de jaren 1972-1977 waarin Coetzee zijn debuut
Schemerlanden schreef en een arbeiderswoninkje in een buitenwijk van Kaapstad deelde met zijn vader die weduwnaar was. De biograaf meent dat dit de periode is waarin Coetzee 'zijn draai begon te vinden als schrijver.' De vertaling is opnieuw van Peter Bergsma, het boek telt 288 bladzijden.
Coetzee is de enige auteur die tweemaal de Booker Prize ontving, voor de roman
Leven en wandel van Michael K. en voor
In ongenade. Hij kreeg in 2003 de Nobelprijs voor zijn gehele oeuvre. Coetzee maakte recent een druk bijgewoonde en zeldzame publieke verschijning in Oxford, waar hij een tipje van de sluier oplichtte van
Summertime, zie
The South African.
Tags:
Geplaatst door Dirk Leyman op 15-06-2009
Verwante berichten
Reacties
Er werden nog geen reacties geplaatst.
Geef uw mening